
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.Protect your
10www.chpower.com1. Duration: The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Welder, Welding Gun, or Cables, prov
11www.chpower.comAC or Alternating Current - electriccurrent that reverses direction periodically.Sixty cycle current travels in both directionssixty
12www.chpower.comReplacement Parts ListModel WS21001 Safety Decal DK683700AV 12 Dinse Connector WC000200AV 23 Dinse Socket WC000400AV 24Ground Clamp W
13 FRS’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produ
14 FRInstructions D’Utilisation & Manuel De Pièces Contrôles – Panneau arrière(voirla figure 3)1. Interrupteur on/off (marche/arrêt) : O = arrêt
15 FR● Ne jamais essayer d’utiliser cetéquipement aux réglages decourant ou facteurs d’utilisationplus hauts que ceux indiqués sur lesétiquettes de l’
soudage à l’arc autour du corps.● Toujours placer l’électrode et lesconducteurs de terre afin qu’ilssoient sur le même côté du corps.● L’exposition au
17 FRModèle WS2100l'écrou de tension jusqu'au bout.5. Faire l'essai de l'ajustement ducasque de soudeur. Ajuster la bandeà cliquet
Directives De SoudageGénéralitésCette série de soudeurs utilise unprocédé appelé Soudage À L’Arc AuMétal Enrobé (Shielded Metal-ArcWelding SMAW). Ce p
Les enduits de flux sont fabriqués pourl’utilisation avec c.a. (courantalternatif), c.c. (courant continu)polarité inversée, ou c.c. polaritéordinaire
2Operating Instructions and Parts ManualInverter Technology Arc Welderparameters. (115 volts +/- 10%)5. Green LED – On = ready to weld. Controls – Bac
vitesse à laquelle l’électrode est dirigéele long de la surface de soudage. Lediamètre et le type d’électrode,l’ampérage, la position, et l’épaisseur
varient selon la position.Tout le travail devrait être effectuédans la position plate si possible. Pourles applications spécifiques, consulterun manue
22 FRInstructions D’Utilisation & Manuel De Pièces Le soudeur ne ronron pas quandil est mis en marche (Voyant vertn’est pas allumé)Le soudeur ronr
23 FRModèle WS21001 Décalque, avertissement DK683700AV 12 Connecteur, dinse WC000200AV 23 Emboîtement, dinse WC000400AV 24 Bride de mise à la terre W
24Courant Alternatif ou c.a. - courantélectrique qui change de directionpériodiquement. Le courant à soixantecycles voyage dans les deux directionssoi
EspecificacionesLa pinza quesostiene el electrodo tiene “tensión”(podría conducir electricidad) mientras lamáquina está encendida.Componentes(Vea la f
Controles – Panel trasero (Vea lafigura 3)1. Interruptor On/Off: O = apagado I = encendido2. Entrada de cordón de corrienteControles – Panel traser
a otro sitio siempre apáguela ydesconéctela.● La conexión a tierra debe hacersede último.● Cerciórese de que la conexión atierra esté bien hecha.● Si
● No debe soldar con arcos eléctricosmetales galvanizados o con capa decadio, o aquellos que contenganzinc, mercurio o berilio sin tomar lassiguientes
4. Coloque la armazón dentro de lamáscara. Luego coloque los tornillosde cabeza redonda y apriete la tuercade tensión tal como se muestra. Noapriete l
operations on metals that aregalvanized or cadmium plated, orcontain zinc, mercury, or berylliumwithout completing the followingprecautions:a. Remove
reemplace cualquier cable cuyoforro aislante esté dañado.2. Chequee el cordón eléctrico yrepárelo o reempláceloinmediatamente si está dañado.3. Cheque
especial, hierro colado y metalesnoferrosos como el aluminio. Lamayoría de la soldaduras de arco sehacen con electrodos del grupo deaceros dulces. El
y de trabajo de 45º. Para aplicacionesespecificas, debe consultar un texto desoldar con arcos eléctricos o un libro dereferencias para soldadores.Nota
Modelo WS210033Manual de instrucciones y lista de repuestosLongitud del arco muy cortaCorriente muy alta Longitud del arco muy largaCorriente muy baja
34Manual de instrucciones y lista de repuestosDIAGNOSTICO DE AVERIASProblema Posibles Causas Acción a tomarLa soldadora no hace ruido alencenderla (La
35Manual de instrucciones y lista de repuestosModelo WS21001 Etiquetas de Advertencia DK683700AV 12 Conector Dinse WC000200AV 23 Enchufe Dinse WC0004
36Manual de instrucciones y lista de repuestosCA o Corriente Alterna - corrienteeléctrica que cambia de direcciónperiódicamente. Corriente de 60 ciclo
WT2240 Electrode Container, topreserve the flux coating.● The welder control panel containsinformation regarding proper inputvoltage and amperage. Fol
actual weld time that can occur in a tenminute interval. For example, at a 10%duty cycle, actual welding can occur forone minute, then the welder must
6Operating Instructions and Parts Manualwww.chpower.comInverter Technology Arc Welderreduce tiring of the hand and arm.Note: Always keep the jaws of t
positions and weld joints becomenecessary, electrode angle becomes anincreasingly important factor inobtaining a satisfactory weld.Electrode angle inv
8Operating Instructions and Parts ManualInverter Technology Arc Welderwww.chpower.comArc length too shortCurrent too highArc length too longCurrent to
9www.chpower.comTroubleshooting ChartSymptom Possible Cause(s) Corrective ActionWelder does not hum whenturned on (Green lamp notilluminated)Welder hu
Comentários a estes Manuais